Person Shot by Police at Fundraiser for Bike Collective Near Mexico City

Tlalnepantla, DF, Mexico – [NEW 2x Updates Below From Victim] Four squad cars of local police attacked a fundraiser party outside of Casa Naranja Okupa – a nine-year old squat. People were raising funds to start a bike collective. After the early morning incident on Saturday, December 19th, one person was hospitalized from police gunfire but is now released to home care. [statements below].

The police came in from two directions and shot one person twice. Three others were arrested, and released early Sunday. After the three compañeros were released, the Sunday afternoon press conference was cancelled. The social media page LosTejemedios will have updates and info for supporting them.

UPDATE {December 21, 2015} – New Communique From Victim of Police Shooting:

COMUNICADO DEL COMPA PASTO

Hey everyone, these are my first words after what happened on Friday, when, as you all know now I was shot twice, once on the chest and once near the abdomen. The first bullet barely touched me but the latter nearly punctured my intestines and endangered my life.

 

I want to thank everyone who has been concerned about my health. I want to thank especially the Black Cross and the folks of “Lobxs Muay Thai” for their unconditional support. A fraternal salute to you all.

 

For a moment I feared death but I am doing well now. I’m going through recovery and I don’t know how long this process will take. I can barely move because my abdomen is fragile due to the shot and a very complicated surgery. I have to attend three further appointments with the physician. Nevertheless, I am very happy to be back.

 

Repression against us only exacerbates our hatred and rage against the police system and the structure supporting it. Those who know me are aware that I have been involved in the constant struggle of squatting and that I will never let third parties decide about our spaces or our activities. In this particular case I won’t let their order, the State’s order, include us in their dynamics, for we are not and will never be a part of that. I will keep squatting and resisting.

 

Regarding the legal issue, I have not decided yet how I will proceed, since I believe neither in their legal system nor in their “justice”. I will decide during the next few days.

 

Now, more than ever: All cops are bastards!

 

Pasto

 

¡Qué tal banda! Pues estas son mis primera palabras después de lo acontecido el viernes, cuando, como saben, recibí dos impactos de bala: uno en el pecho (que sólo rozó mi piel) y el segundo en el abdomen, que casi me perfora el intestino y puso en peligro mi vida.

 

Quiero agradecer a toda la banda que ha estado al pendiente de mi salud. En particular quiero agradecer a la banda de la Cruz Negra y a los carnales de los “Lobxs muay thai” por su apoyo incondicional. Saludos fraternales a ellos.

 

En este momento, después de pensar que moriría, me encuentro bien, estoy en el proceso de recuperación que no sé cuánto durará. Casi no puedo moverme, pues mi abdomen está resentido por el disparo y lo complicado de la operación. Tengo 3 citas más con el médico. Sin embargo, estoy muy feliz de volver.

 

La represión en nuestra contra no hace más que agudizar nuestro odio y rabia contra el sistema policial y contra toda la estructura que lo sustenta. Los que me conocen saben que mi lucha constante es la okupación y que nunca dejaré que terceros tomen decisiones en nuestros espacios ni sobre nuestras actividades. En este caso no dejaré que su orden, el del Estado, nos involucre en sus dinámicas, pues no somos parte de eso ni nunca lo seremos. Seguiré okupando y resistiendo.

 

Respecto a las cuestiones legales aún no sé cómo voy a proceder, pues no creo en su sistema legal ni en su “justicia”, será una decisión que tomaré en estos días.

 

Ahora más que nunca: All cops are bastards!

 

Pasto

 

The first communique on their page states:

On Friday, December 18th there was a party at the Casa Naranja squat with the aim to fund-raise for the construction of a community bike workshop. At around 12 am, the party moved from inside the house to the street for a game of tall bike jousting. Everything was going peacefully until a patrol car pulled up claiming a neighbor had complained about the noise and that they should stop the activities; compañeros stated the game would end and people would return to the house; the patrol car left the scene. About 15 minutes later police returned with 3 or 4 more patrol cars; the officers jumped out of their vehicles without any announcement and proceeded to try to violently make arrests. One group of compañeros decided to return to the house while others tried to protect their comrades. The police used pepper spray and fired live ammunition “into the air” striking compañero Victor Alfonso Estrada Almaraz (Pasto) in the chest and abdomen, puncturing his intestine. After the shots were fired the police quickly left the scene. When the police left, the compañeros returned inside the house, at this moment Victor’s wounds were noticed. Minutes later, compañeros realized police had arrested 3 people. Brandon Contreras, Brenda Morales, and a foreign comrade Benyam (we don’t know his last name).

 

The compañero Victor was taken to the red cross where his health is reported to be in stable condition. The compañeros Brandon, Brenda, and Benyam are still being held at the Tlalnepantla detention center; from this moment police are refusing to give clear information about their situation. What we know at this time is that no charges have been made before a judge, they have not determined the crimes they are being accused of, they refuse to give information about compañero Benyamin (at this time we don’t know if he has made contact with a lawyer or his embassy). The compañeros Brenda and Brandon it seems have made contact with a lawyer contracted by their family but they are still without much information about the process.

 

El jueves 18 de diciembre se llevo a cabo una fiesta en el okupa Casa Naranja con el motivo de reunir dinero para la coonstrucción de un taller de bicicletas. Aproximadamente a las 12 de la noche se decidió salir de la casa hacia la calle para realizar un juego en bicicletas altas. Todo se desarrollo con tranquilidad hasta que una patrulla arribo al lugar alegando que habia la queja de algun vecino por el ruido y debiamos terminar con la actividad; se hablo vagamente con ellos y se les indico que la actividad estaba casi por concluir, luego se iria dentro; la patrulla se retiro de mala gana. Algunos minutos despues (aproximadamente 15) volvió la policia con entre 3 y 4 patrullas más; los agentes descendieron de sus vehiculos y sin ningun dialogo previo comenzaron a intentar detener a compañeros con lujo de violencia. Ante esto un grupo de compañeros decidio replegarse al interior de la casa mientras que otros intentaban evitar que se llevaran a otros camaradas. La policia lanzo gas lacrimogeno y posteriormente lanzaron disparos “al aire” hiriendo en esta acción al compañero Victor Alfonso Estrada Almaraz (Pasto) con un disparo en el pecho y otro en abdomen perforandole un intestino. Despues de realizar los disparos la policia se fue del lugar rapidamente. Al retiro de la pólicia compañeros nos replegamos dentro de la casa, momento en el que se tuvo nocion de las heridas de VIctor. Minutos despues supimos que se habian llevado a 3 personas. Brandon Contreras, Brenda Morales y un camarada extranjero Benyam (aun desconocemos sus apellidos).

El compañero Victor fue llevado a una cruz roja donde su salud se reporta estable. Lo compañeros Brandon, Brenda y Benyam continuan detenidos en Centro de detencion de Tlalnepantla; desde el momento de su detencion se han negado a dar informacion clara sobre su situación. Lo que sabemos hasta ahora es que no se han presentado ante el juez, no se ha determinado de que delitos se les acusa, nos niegan informacion del compañero Benyam (hasta ahora no se sabe si ya tiene contacto con su abogado/embajada). Los compañeros Brenda y Brandon parecen contar con un abogado contratado por su familia pero continuan sin mayor informacion sobre el proceso.

Here is a communique their page updating the freedom of those detained:

It’s a great day. The three detained compañeros have been released. The press meeting for 3pm in the Tlalnepantla Center has been canceled. Thanks so much for the support, we’ll be sharing more information quickly, thanks for sharing.
Buen dia. Los 3 compañeros detenidos han sido liberados. se cancela el mitin convocado a la 3:00 en el centro de tlalnepantla, muchas gracias por el apoyo, pronto daremos mas informacion, favor de compartir.

 

Here is a report on the situation via Subversiones:

https://soundcloud.com/subversiones/disparos-y-detenciones-en-casa-naranja


Back in 2013: When building a better biking community around Tlalnepantla, Casa Naranja Okupa released an epic poster promoting Critical Mass rides.

critical mass casa naranjaWe will continue to provide updates on the situation from Casa Naranja.